正文

蝶恋花(又到绿杨曾折处)

纳兰词:精装 作者:(清)纳兰性德 著; 张浴兮 译注


蝶恋花(又到绿杨曾折处)

又到绿杨曾折处a,不语垂鞭b,踏遍清秋路c。衰草连天无意绪d,雁声远向萧关e去。

不恨天涯行役f苦,只恨西风,吹梦成今古g。明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。

◤◤注释

a“又到”句:意谓又行至过去与爱妻折柳赠别的地方,引起了心中无限的惆怅。绿杨曾折处:曾经折柳赠别的地方。宋吴文英《桃源忆故人》词:“潮带旧愁生暮,曾折垂杨处。”

b“不语”句:意思是说骑在马背上,沉思着往事,默默无言,任它踏着清秋的道路缓缓前行。唐温庭筠《赠知音》诗:“景阳宫里钟初动,不语垂鞭上柳堤。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号