正文

小重山

李清照 作者:陈玉兰 注


小重山

春到长门春草青〔一〕,江梅些子破〔二〕,未开匀。碧云笼碾玉成尘〔三〕。留晓梦〔四〕,惊破一瓯春〔五〕

花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君〔六〕,归来也,著意过今春〔七〕

〔一〕春到长门春草青:此句用《花间集》薛昭蕴《小重山》词首句。长门,汉代宫殿名。汉武帝的陈皇后失宠后,被遣居长门宫,终日悲愁。后以长门代失宠后妃所居地。

〔二〕些子:些许,少许。

〔三〕碧云笼碾玉成尘:徐培均《李清照集笺注》谓:“宋人饮茶,碾碎再罗,然后入汤。”碧云,以茶色之碧绿指代茶。笼,碾茶之器具。一说碧云笼又作碧云龙,茶名,又称密云龙。玉成尘,指翠绿的茶叶被碾成碎末之形状。

〔四〕晓梦:一作“晚梦”。

〔五〕一瓯(ōu)春:犹一盏茶。

〔六〕二年三度:意谓分别两年,梅开三度,现在是第三个初春了。

〔七〕著意:即着意,意为用心地、好好地。

【点评】此篇系1106年春李清照受党争株连之苦终于缓解而重返丈夫在任的汴京、住在母家时所作。她“原想快快活活地过个春天,不料又蒙受了类似于长门之怨”(陈祖美《李清照词新释辑评》,中国书店2003年版,第72页)。所以,此篇反映着她既有生活安定的欣慰,又有爱情微妙变故的无奈相交叠的婉曲心态。

上片写她返回汴京住在父母家旧居中的生活——早起后的所见所感。院中自己手植的江梅虽未开匀,却已见几朵初放,碧云香茶也沁人心肺,这日子好像过得颇平静、悠闲,哪料得“留晓梦”而“惊破一瓯春”,此“晓梦”定非令她欢愉的,故一忆及梦境,一瓯清茶带来的春天感受也被“惊破”了。这到底是怎么回事呢?开头的一句“春到长门春草青”就表明她过的是如同汉代陈皇后那样被打入冷宫的生活。

下片写夜景。这确是一个“好黄昏”。虽然离汴京回原籍已整两年而梅开三度,对大好春光有辜负,但毕竟是“归来也”,那就“著意过今春”吧!可这一份想好好地来享受团聚后这个春天的心愿中,却总蛛丝马迹地透视出一点深心的难言之隐,这可从“花影压重门,疏帘铺淡月”中使用“压”、“铺”两个谓语动词见出。唐李贺《雁门太守行》中有“黑云压城城欲摧”之句,以一“压”字使“黑云”有质感有重量,对天气的阴沉作了强化;唐白居易《暮江吟》中有“一道残阳铺水中”之句,用一“铺”字使光有一种厚实沉重的固体感,对暮景的郁勃作了强化。李清照借用来使花影“压”重门,疏帘“铺”淡月,如此构筑成的两个意象显然给人以沉闷而非洒脱的感兴。

所以,这是一首诗情复杂、矛盾的令词。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号