正文

别冯判官

高适岑参诗选译(修订版) 作者:谢楚发 译注


别冯判官

这首诗是高适早年在宋中送友人赴边塞之作。冯判官,名号、爵里不详。诗中虽也写了东北边塞的艰险,更多的却是对边塞的向往和对冯判官得以赴边的羡慕之情。不久高适自己也到了信安王幕府,并写下了热情洋溢的《信安王幕府诗》。深知边塞的艰苦,偏要到边塞去,是盛唐时青年士子的一种时尚,也是作为一个边塞诗人的思想基础。高适后来成为著名的边塞诗人,从这里可以见到端倪。

碣石辽西地[1],渔阳蓟北天[2]

关山唯一道[3],雨雪尽三边[4]

才子方为客,将军正渴贤[5]

遥知幕府下[6],书记日翩翩[7]

【翻译】

碣石辽西之地,

渔阳蓟北之天。

关山只有一条通道,

雨雪绵绵遍及三边。

才子才能作客,

将军正在慕贤。

我将得知在遥远的幕府里,

你书记日益文采翩翩。


[1]碣石:山名,在今河北昌黎县西北。辽西:古郡名。辖境大致在今河北、辽宁交界地区。

[2]渔阳:郡名,治所在渔阳县(今天津市蓟县)。蓟北:蓟门以北。蓟门,即古蓟丘。相传北京德胜门外的土城关即其遗址。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号