正文

吉卜西的歌

朱湘全集·译作卷(1) 作者:朱湘


吉卜西(1)的歌

我手颤着轻摸你白汗衣的折叠,

与绕在你颈子上的碧珠串。

从前我的帐篷前火光熊熊,

现在你看,——火光灭了。

从前在山下,当黄昏的迷人时候,

你把新鲜、甜美的双唇给了我;

那时我的心乐的怦怦跳荡,

现在你听,——他不跳了。

在草地上,白杨的树荫下,

午日射不到处,我们高兴的散步;

那时爱情初生,强壮而好看,

你可知道?——爱情现在死了。

因为你的心黑,趋向堕落,

所以就是爱情,他也无力止得住你。

我的帐篷前火光曾熊熊过,

现在你看,——火已冷了。

 

————————————————————

(1) 吉卜西族人居徙不定。他们住在土洞中或帐篷里,靠着算命、贩牛马、唱歌、补苴破漏的铜铁杂器等事过活。他们在十五世纪初叶从亚洲流入欧洲。他们自有的语言是梵语的一种,不过添加了许多他们所经过的国家的文字罢了。从起源与文字两点看来,他们多半是印度人。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号