注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书经济管理管理人力资源管理捣蛋鬼日记(重版120余次,曾被翻译成39种文字的儿童文学经典)

捣蛋鬼日记(重版120余次,曾被翻译成39种文字的儿童文学经典)

捣蛋鬼日记(重版120余次,曾被翻译成39种文字的儿童文学经典)

定 价:¥19.80

作 者: (意)万巴(Vamba)著;思闵译
出版社: 中国社会出版社
丛编项:
标 签: 儿童文学

ISBN: 9787801468147 出版时间: 2003-09-01 包装: 胶版纸
开本: 21cm 页数: 215 字数:  

内容简介

  一个百年在来西方世界家喻户晓的捣蛋鬼:深受孩子和家长钟爱的加尼诺,记录着九岁男孩所有的捣蛋经历,开启所有人孩提时代的共同秘密。这是一本近100年来最有趣的捣蛋杰作,在各个年龄层的读者中有着广泛的影响,曾经重版120余次,被译成39种语言,畅销全球。这是一本绝对会让你捧腹大笑的日记,一次每个大人和孩子都不能错过的快乐阅读。有的书,大人才读得懂;有的书,只有孩子才喜欢读。但是,还有一种书,却是很多大人与孩子都喜欢读的,《捣蛋鬼日记》正是这样一本书。也许,在这本书中,每个人都能找到那些在“倒霉”边缘快乐的童年,那些有些快乐,有些委屈的童年。这是一个九岁的小男孩的日记,却深深地打动了每一个读过它的家长和孩子。他在客厅钓鱼,却钓下一个老人的仅剩的一颗牙齿;他在家里表演魔术,却差点射瞎一个客人的眼睛;他在姐姐的婚礼上把炮仗拴在了姐夫的扣眼上点炸了;他搞了一个动物园,挂在树上的“猴子”是邻居家的小孩……他天真善良,却发现自己生活在一群虚伪、荒唐、贪婪、怯懦的成年人之中。本书可谓集“捣蛋”之大成,开启了所有人孩提时代的共同秘密,活现了儿童的天性,在充满幽默与欢笑之间,让你重温一段快乐而委屈的童年时光!书中故事从1906年开始在意大利《星期天日记报》连载,1920年首次结集出版。本书根据意大利Rizzoli出版公司2000年出版的第119次重版本译出,书中插图是作者万巴(Vamba)亲自所画万巴,原名露易基·贝台利,是意大利著名的儿童文学作家和诗人。本书是一部日记体小说,主人公是一位九岁的小男孩,人们称他为“捣蛋鬼加尼诺”。加尼诺受到姐姐的启发学写日记,日记记载了他在半年时间里种种传奇的“捣蛋”经历,把家里和学校都搅得天翻地覆……本书可谓集“捣蛋”之大成,开启了所有人孩提时代的共同秘密,活现了儿童的天性,同时反映了现代家庭教育的不少问题,在充满幽默与欢笑之间,加尼诺勾起人们无尽的回忆和深深的反思……唯有成人才能看清这恶作剧里所具有的真正的含义,那是荒唐,然而更是天真。也惟有怀揣童心的人才能切身体味其中的酸甜苦辣,那里有不被理解的苦恼,也有为自己的智慧而产生的真正喜悦。加尼诺天真无邪,本该无忧无虑度过他美妙的童年生活,却因为“捣蛋”闯下种种祸事:他在客厅钓鱼,却钓下一个老人的仅剩的一颗牙齿;他在家里表演魔术,却差点射瞎一个客人的眼睛;他在姐姐的婚礼上把炮仗拴在?私惴虻目垩凵系阏耍凰懔艘桓龆镌埃以谑魃系摹昂镒印笔橇诰蛹业男「ⅰ凑账乃捣ǎ皇歉闪艘桓瞿泻⒆映8傻氖拢醋苁潜患胰宋尴蘅浯笫率怠?。《捣蛋鬼日记》是一本令全世界的读者读后目瞪口呆的小说。从1920年至今,该书在意大利本国已重版120余次,并被译成39种语言发行,全球畅销!9月20日星期三1870年意大利军队进入罗马1897年加尼诺出生9月20日好了,我把今天的日历画到我的日记本上了。今天是意大利军队进入罗马的日子,也是我的生日。我把这两句话写在了日历上,目的是让来我家的朋友别忘记送礼物给我。下面是到目前为止我所收到的礼物:一、爸爸送我一把可以打靶的手枪;二、姐姐阿达送了我一件小方格的衣服,但我对衣服不感兴趣,因为它不是玩具;三、一副精致的钓鱼竿,还附有鱼钩鱼线,钓鱼竿可以拆成一节一节的。这是维基妮娅姐姐送我的。这件礼物我很喜欢,因为我酷爱钓鱼;四、露伊莎姐姐送给了我一个文具盒和一支红蓝铅笔;五、妈妈送我一个日记本,它是礼物中最好的。嗨!妈妈的礼物真好!她送我这个日记本,使我能够把自己的想法和经历的事情都记下来。它像一本漂亮的书,封皮是绿绸做的,每一页都雪白雪白,我都不知道怎么才能填满它!我曾经是那样渴望有一个自己的日记本,好在上面写下我的回忆。我的姐姐们每天在睡觉前,披头散发,半敞着衣服,写着一天的事情。我现在也能像她们一样了。我真不明白这些女孩子们哪有那么多东西可写!相反,我却一点不知道写些什么。那么,我怎么才能填满你的每一页?我亲爱的日记。我的画画才能帮了我的忙,我在日记上画上了我的像,画上了我满九岁时是个什么样子。不过,像这么漂亮的日记还是应该用来记上我的想法、我的考虑……有办法了!抄一段阿达姐姐的日记不是挺好吗?正好她同妈妈去别人家串门了。我走进阿达的房间,打开她桌子的抽屉,取出了她的日记。现在可以安心地抄了。“唉!要是那个小老头再也不来我家就好了!可是今晚又来了!这是不可能的事!我不喜欢他!我不喜欢他!我永远也不会喜欢他……妈妈说,他非常有钱,要是他向我求婚,我应该嫁给他!这不是太残忍了吗?我的可怜的心!他的手又粗又红,只知道同爸爸谈葡萄酒、油、土地、农民、牲畜;从来也没见他穿过一件时髦的衣服……唉,要是这事早点完就好了!要是这事早点完就好了!我的心也可以平静些……昨天晚上,当我送他出门时,门口只有我们俩人,他要吻我的手,我跑掉了。我让他的欲望成了泡影……哦,不!我爱我亲爱的阿尔培托·德·莱基斯。可是,多么遗憾,他只是一个小小的穷职员……他老是使我心烦意乱,我再也不能忍受了!多么失望啊!生活是多么使我失望啊……我真不幸!!!……”好,就抄这几行吧,因为我已经抄满两页纸了。临睡觉前我又把你打开了,我的日记,因为今天晚上发生了一件严重的事情。像往常一样,大约八点左右,阿道尔夫·卡皮塔尼先生来了。他是一个老东西、坏东西,又胖又红……我的姐姐们取笑他是完全有道理的!我呢,在客厅里拿着我的日记。忽然,他尖声对我说——这尖声就跟猫被剥皮时的叫唤声一样——他说:“我们的加尼诺在看什么好东西啊?”自然,我马上把日记递给了他,他当着全家人的面大声地念了起来。开始,妈妈和姐姐们笑得像傻子一样。谁知,当他念到我从阿达日记上抄的那一段时,就吼了起来,使劲用手去撕日记,但是日记本很结实。为了弄清这到底是怎么回事,于是他一本正经地问我??“为什么你要写这些混账话?”我回答他,这些不可能是混账话,因为我是从我大姐的日记上抄下来的。她比我有发言权,知道该说什么。刚说到这,卡皮塔尼先生板着脸站了起来,取了帽子,一声不吭地走了。真没有教养!这时,妈妈不去跟卡皮塔尼生气,反而冲着我嚷;那惊呆了的阿达也哭了起来,眼泪像泉水一样。她们都去安慰我的大姐了!行了!最好还是睡觉去。这时,我很高兴,因为我已经在我亲爱的日记上写上整整三页了!

作者简介

  万巴(1858-1920),意大利著名的儿童文学作家和诗人。他的真名叫露易基·贝台利,生于佛罗伦萨。当过铁路职员、记者,后来主要从事儿童文学的创作。1906年,他为孩子们创办了《星期天日记》报,不久就在这份报上发表了他著名的小说《捣蛋鬼日记》并获得了巨大的成功。《捣蛋鬼日记》自1920年汇集成册后,仅在意大利本国已重版120余次,并被译成39种语言,受到世界各国不同年龄读者的热爱。

图书目录

暂缺《捣蛋鬼日记(重版120余次,曾被翻译成39种文字的儿童文学经典)》目录

本目录推荐