正文

死于非命(9)

H:死于非命 作者:(美)苏·格拉夫顿


 

“请坐。”他说道。他面无笑容,也没扯什么闲话,丝毫不讲究社交礼仪。

我坐了下来。

他也坐了下来。“我们已经在调阅此前半年当中你所提交上来的报告,干得不错。”他说。我几乎已经感觉到那个“但是”高悬在我们的头顶上。他的眼睛向下扫视着眼前的页面,并快速翻阅着夹在一个马尼拉纸文件夹里的记录,似乎在暗示着他对我了如指掌,甚至掌握了我在小学第一次呕吐时的情况。在他面前还放着一本黄色的便签,他用钢笔在上面做着潦草的记录。他的笔迹很清晰,字母写得有棱有角,向下的笔画写得较重,纸上偶尔会留下笔尖刺破的小洞。我想象着他的思维敏捷地掠过页面,而他潦草的笔迹则跌跌撞撞地紧随其后,在页面上啃出难看的小孔。他从不会忘记先列出提纲,用罗马数字编排好各项主题,再把子条目按缩格方式罗列整齐。他的思维应该也是同样的运作模式:先把所有的事物分门别类,然后将所有从属对象仔细地归类到各个不同的种类之中。他合起文件夹,把它放在一边,将注意力完全转移到我的身上。

我琢磨着时候到了,自己应该直奔主题,尽快做个了结。“我不知道你是不是清楚这事儿,但我实际上并不是加州信实公司的雇员,”我说,“我是以独立签约人的身份为公司工作的。”

他的笑容很冷淡。“这我理解。但是,出于集体利益方面的考虑,我们还需要澄清几个小问题。我相信你能够理解这样的事实,那就是在这样的审查工作当中,我们有必要通盘来考虑问题。”

“当然了。”

他仔细地看了看拍纸簿的前两页。

我假装调整着自己的表带,并偷偷瞟了一眼手表。

他并没有抬起目光就问道:“你还有其他约会吗?”

“我还要调查一起索赔案。我应该去现场了。”

他抬起目光看着我,身体纹丝不动。他的蓝眼睛一眨不眨地盯着我的眼睛,帅气的面孔没有一丝表情。我甚至怀疑他是否曾经中过风或出过事故,使他的面部肌肉瘫痪了。

我努力让自己保持着跟他一样死板的姿态。我本人就是个相当务实的人,一向喜欢直接进入角逐。

他拿起钢笔,勾画着他清单上的第一项第一行。“我不清楚你向谁报告工作,或许你可以向我介绍一下。”

哦,天哪!“这要视情况而定了,”我用愉快的语调说道,“我对麦克沃里斯负责。但一般情况下,案子是由负责各个索赔案的理赔员交给我的。”我刚一开口说话,他就开始做记录。可以谦虚地说,我可是倒着读书认字的行家,但他用的是一套自己特有的速写符号。我一住口,他就停止记录。于是我没再说下去。

他又抬起目光看着我。“对不起,我没听清楚。你可以给我讲一讲办事的程序吗?档案里好像没提到过。”

“一般来说,我会接到一个电话,或者是某个理赔员会让我关注一下某件案子。我每周会顺便去办公室两三次。”他努力做着记录,恰好可以跟上我说话的速度。我一停口,他的钢笔就会停下来。

“此外还参加会议吗?”他问道。

“会议?”

“我以为你要参加日常安排的办公室会议。预算啦,销售……”

“我从不参加。”

他检查了一下笔记,往前翻了一两页,然后皱起了眉头。但我敢发誓他疑惑的表情纯粹就是在做戏。“看样子我找不到你的‘二零六’。”

“是吗?”我说,“这真让我感到意外。”究竟什么是“二零六”呢?我一点儿都不清楚。但我想,既然他提起这东西,那就应该由他来解释。

他从办公桌的对面为我递过来一张表格。“就当给你提个醒。”他说。

表中有许多的空格要填:日期、时间、公司编号、汽车里程表的读数等等。很明显,这是一份正式的报表,上面要求我将工作中的零枝碎节都要填写清楚。我一言不发地将表格递还给他。我才不要跟他玩这种鬼把戏呢,去他妈的!

他继续低头做记录。“我不得不要求你根据自己的档案补交一份副本,以便我们更新公司档案。如果可以的话,请在中午以前把它们交给帕斯科小姐。我们稍后会再安排一次约会,把它们仔仔细细地过一遍。”

“为什么?”

“我们有必要将你的工作时间归档,这样才好计算你的工资。”他说,仿佛这道理再明白不过似的。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号