正文

32.塞维利亚舞蹈和服装

安达卢西亚的夏天 作者:杰基•


我们从伦敦回来以后,距离一年一度的圣·安东尼奥节还有不到一个月的时间。两年前我就羡慕地看着村子里身着盛装的男女,围成圈跳一种叫塞维利亚的漂亮舞蹈。如今我们已经是熟人了。这种舞蹈最初是出现在节日里,接近结婚年龄的姑娘,平时都被关在带铁条窗子的屋子里,只有在节日期间才可以出席舞会。尽管有家人的监视,当着全村人的面,舞伴跳舞时,相互之间想靠多近还是可以的,只是不能有身体接触。于是这种舞蹈变得非常狂放,比今天的迪斯科狂放多了。

在我才有3岁的时候,我妈妈就雄心勃勃地让我穿上了一套粉红色的芭蕾舞裙。尽管缺少天赋,我还是学过踢踏舞、芭蕾舞、交谊舞和拉丁舞,还练过一段时间体操。所以,我仍然喜欢跳舞,实在是令人吃惊,但是,我就是这么一个人。

上个星期五,劳尔黛斯建议我去参加村子里组织的塞维利亚舞蹈班,我一听就高兴得跳了起来。她还说她会陪着我去的,很久以前学过,练习一下对她很有好处。

天哪,她生来就是跳舞的料,肯定不需要练习,但是班上20个人中,只有我是外国人,我十分感激她的陪伴和支持。

记住收腹、抬头,假装你还是个孩子,记住了吗?这就是塞维利亚舞蹈。上来就要学很多复杂的舞步,这可比英国古典舞难多了,但是,这还只是开了个头。上完第一节课,我已经掌握了一些动作要领,这让我感到很自豪。第二节课以后,我开始有点飘飘然了,但是,接下来还要练手臂的动作。

“把手抬起来,摘下一个苹果,吃几口,再把剩下的苹果扔了。”

“什么?”

脚舞动得像弗雷德·阿斯坦一样潇洒,同时,手还要灵活地旋转出风车的神韵。舞蹈的动作被比喻成伸手去摘下树上的苹果,放在嘴边咬上几口,然后,手臂向后一挥,把苹果扔出去。10节课以后,在第4部分和最后部分的舞蹈中,我的舞步已经练习得相当好了,只是手臂的动作还需要多练习。劳尔黛斯为我的进步感到由衷的高兴,声称我已经可以出席当年节日的舞会了。

距离过节大约还有10天,村里的恩卡娜逊服装店就从塞维利亚新到了一批弗拉门戈服装。尽管她一般每年只卖得出去10~12套,但是村子里至少有50个女人,每个人都要去试一试,这已经成了一种习俗。在当地人看来,这可以营造节日的气氛。这种服装看起来很有质感,巧妙的设计使它的尺寸改变起来很容易。接缝的地方预留了3英寸的布料,只需要稍微修改一下,12号的衣服就可以变成10号或者14号。

劳尔黛斯要我在晚上7点到村里唯一的服装店外面去等她。在外面等她的主意的确不错。里面挤满了三十多个女人,大大小小的少女和女孩子都在忙着脱衣服。这些衣服特别适合西班牙人的身材,上面一般比较紧,腰以下特别宽大,要想穿上它可不容易。从肩到腰都收得很紧,腰以下是宽大的下摆和花边,把臀部的赘肉和两条腿遮得严严实实的。紧身胸衣裁剪得严丝合缝,后襟直垂腰际,所以想穿着胸衣试穿是不可能的了。

起码等了有一个小时,终于轮到我了。我选了两套服装,到了这个时候,尽管两套服装看上去已经跟二手货没什么两样了,我还是走进了试衣间。劳尔黛斯和她的姐妹跟在我的后面,每个人也拿了两套服装,但是她们并没有打算要买。在普通卫生间那么大的一个空间里,我们4个脱下灯笼裤,费了很大劲才把裙子套到了身上。

到了服装店门前,我一眼就看中了一套服装,几乎像海水一样的深蓝色裙子,3层裙摆上绣满了红、白、黄3种颜色的小花。当时,它还穿在橱窗里模特的身上,但是,时间并不长。它的长度正好合适,只是肩部太紧,臀部又太松,这让我多少有些失望,我正想把它脱下来时,劳尔黛斯拦住了我。她从我的身后转到面前,二话不说就提了提衣肩,又把领口左右调整了一下。她把恩卡娜逊的裁缝妈妈称为康塞普西翁。叫这个名字当然是有讲究的,这里面宗教方面的含义更多一些,但是,我对拔高宝贝女儿辈分的做法还是感到很疑惑。康塞普西翁嘴里含着好多针就走来了,当着店里所有人的面,说她在店里65年,第一次遇见有人要把领口放宽,把腰收紧,她们都跑过来看,我感觉到了明星在梦幻走秀台上所具有的吸引力,经过她的修改,服装变得非常地合身,但是,过去曾经为我带来快乐的阿玛尼职业套装或雅格狮丹开司米外套,相比之下就变得苍白了。在那年的节日舞会上,我不停地跳舞,跳得我都站不起来了。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号