正文

《歌唱的沙》(7)

歌唱的沙 作者:(英)约瑟芬·铁伊


这份报纸是《信号报》,即《号角晨报》的下午版。格兰特又看了一遍昨天下午他看过的报纸标题,心想,怎么总是这类新闻。这的确是昨天的报纸,可是它和去年的或下个月的报纸没什么两样,总是千篇一律,连标题也一成不变地是他现在看到的这些:内阁的争辩,梅达山谷里的金发女尸,海关诉讼案,抢劫案,或者某个美国电影明星莅临,某地发生的交通事故等等。他把早餐推到一边,从一堆报纸中抽出另一份。他突然注意到在“即时新闻”一栏的空白处有人用铅笔涂写的痕迹。格兰特把报纸翻了个面,想看清楚是否有人在上面计算什么。不过这看上去不像是送报小童的匆匆计算,倒像是什么人写的一首诗。从那潦草、杂乱无章的字迹来看,显然是此人的原创作品,而不是抄写的名人诗句。漏掉的两行格律和音步都很清楚,格兰特对这种技巧很熟悉,他以前可是用第六种格式写十四行诗的高手呢。

但是这首诗不是他写的。

格兰特突然意识到这报纸是从何而来的了。这份晚报不是他每天习惯买来的,而是偶然拾到的。他记起这份报纸滑落在7B卧铺的地板上时,自己顺手将它捡起来和其他的报纸卷在一起夹在腋下带回来了。现在,格兰特的头脑很清醒,或者说经历了一晚的折磨之后他就很清醒--这是“酸奶酪”吼着试图叫醒那个无助的死者的混乱中,他无意间拾起的报纸。当时他谴责了“酸奶酪”的粗鲁行为,并为死者抻直了衣服。因为要腾出一只手去做这个,所以随后拾起了这份报纸,并连同其他的报纸杂志一起挟着带回来了。

那么,那个黑发蓬乱、眉毛率性的年轻人很可能是个诗人,是吗?

格兰特饶有兴致地读着这几行铅笔字。作者原本似乎打算精心构思八句诗的,但他没能想出第五句和第六句,因此手稿就成了这样:

说话的兽,

静止的河,

行走的石,

歌唱的沙。

……

……

守卫着这条,

通往天堂的路。

嗯,这诗句的确够奇怪的,这是精神谵妄症的前兆吗?


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号